'10 忘年会2

101209_1.jpg

たまたまですが、連日。

今日の会場は、自宅から徒歩2分の所。
京都 | comments (6) | -

Comments

山猿 | 2010/12/12 12:01 AM
>Sjorsさん
 食べ物の件、了解しました。
 要は、苦手なものはあるが、
 何でも食べられるということですね。
Sjors | 2010/12/11 04:33 AM
こんにちは、山猿

私は魚、ヌードル、および米が好きです。私はきのこと海老が好きではありません。私は、これが実際の問題でないと考えます。私は私の友人がすべてを食べるのを非常に確信しています。彼は世界の多くの国にいました。多くの奇妙な食物を食べました。

それでは

Sjors


Hello 山猿,

I like fish, noodles and rice. I do not like mushrooms and prawns. I think this would not be a real problem. I am very sure my friend eats everything. He has been in a lot of countries in the world. He has eaten a lot of strange food.

Kind regards,

Sjors
山猿 | 2010/12/10 11:05 PM
>Sjorsさん
 人数、了解しました。
 建築家さんと一緒なんですね。

 嫌いな食べ物や、例えば宗教上の理由などで
 食べられないものはありませんか?
Sjors | 2010/12/10 06:51 AM
こんにちは、山猿

人々の合計は2 私が私の良い友人と共に来るということです。彼は建築家です。現代の日本の構造に興味を持っています。

それでは

Sjors


Hello 山猿,

The total of persons is 2. I come with a good friend of me. He is an architect. He is interested in modern Japanese architecture.

Kind regards,

Sjors
山猿 | 2010/12/09 11:07 PM
>Sjorsさん
 レス、早すぎです。(^^;

 もちろん、Sjorsさんをご案内させていただきますよ。

 ところで、食習慣として、口にしない食べ物はありますか?

 それから、ついでにお聞きしますが・・・
 Sjorsさんと一緒に来られる方は、何人でしょうか?
 合計人数を教えてください。
 23日の夕食を食べる場所くらいは、予約しておきたいと思いますので。
Sjors | 2010/12/09 10:55 PM
こんにちは、山猿

それは居ごこちのよい場所に似ています。あなたはここに飲み食いできますか? たぶん、私たちは2週間で訪問できます(時間は今、本当に速く経過します)(^o-)

それでは

Sjors


Hello 山猿,

It looks like a cosy place. Can you eat and drink in this place? Maybe we can visit in 2 weeks (the time now passes really fast) (^o-)

Kind regards,

Sjors

Comment Form

icons: