2012.04.13 Friday
23:59 | posted by
山猿
昨日よりは多少咲いている率がアップ
している感じがした今日のお昼。
そのせいか、今日は先客が居た。(^^;
曇り空でも開放でシャッター速度が上限超え。
意図せず露出オーバーになるけど、
これはこれでいい感じ。(^^;
話は飛んで、夜・・・
鉄道写真家の中井精也さんが
新刊の発売記念イベントで
大垣書店 京都ヨドバシ店に
来られると言う事で、
京都在住の一ファンとしては
行っとかないと・・・
という事で行ってきた。
お会いするのは
2回目。
その帰り、京都駅に入ると
思わず撮りたくなる色が
停まってた。(^^;
[A12 28mm F2.5]
Comments
その本は、"DREAM TRAIN"という名前で日本のAmazonで
検索すると見つかります。
安くはありませんが、それほど高価でもありません。
この本には、列車の写真はあまり載ってません。
日本の北から南まで、写真家が列車で旅をしながら、
車内で撮影した人々の写真集です。
列車が走っている地域や撮られている人の年代に応じた
日常が綴られています。
東から日本の西行きの列車に関する本は素晴らしい本であるに違いありません。それは高価な本ですか。
よろしく、
Sjors
Hello Yamazaru-san
A book about trains from east to west of Japan must be a great book. Is it an expensive book?
Kind regards,
Sjors
日本は、比較的どこに行っても鉄道が発達している
と思います。
写真の人物は、今日本で頑張っているプロの
鉄道写真家です。
"DREAM TRAIN"という写真集を出版されて、その出版記念の
イベントでその本を買い、サインしてもらいました。(^^)
鉄道に乗っている人の夢を訊ねて、その人々の写真を撮りながら
日本の北の端から南の端まで鉄道で旅をした記録の写真集です。
オススメです。(^^;
私は、同じ情熱を持った誰かに会うことは面白いと思います。列車写真術のためのよい場所に住んでいます。Iが生きているところで、毎時最大の4台の列車だけがあります。あなたの友達は列車写真術本を作りましたか。それとも、彼は同じ本を買いましたか。
よろしく、
Sjors
Hello 山猿,
I think it is interesting to meet someone with a same passion. You live in a good place for train photography. Where I live there are only maximal 4 trains per hour.
Did your friend make a train photography book, or did he buy the same book?
Kind regards,
Sjors