トンボの幼虫

昨日買った虫捕りアミは、なんとアミの部分が、アタッチメントで、
付け替えられる優れモノだったので、別売りの魚捕り用のアミも購入。
ということで、今日は、じゃぶじゃぶ入れそうな鴨川へ。(^^;
(残念ながら、家の近所には無い・・・)

090705_1.jpg090705_2.jpg

自宅の最寄り駅から京阪特急に乗り出町柳に向かう。(20分弱)
特急が止まる駅前に、そこそこキレイで、
子供が遊べる川があるのが、京都の良いところ。(^^;
オシャレなお店もあるし・・・。

090705_3.jpg090705_4.jpg090705_5.jpg
090705_6.jpg090705_7.jpg

天気はイマイチでしたが、その分、暑くなくて、
家族連れ(外国の方も含む)、大学生のグループ、カップル
などで、”適度”に賑わっていました。

090705_8.jpg090705_9.jpg
[F30]

ちなみに先週は、むちゃ良い天気。(^^;
090705_10.jpg
[EF-S10-22 F3.5-4.5 USM + UV Filter]
京都 | comments (2) | -

Comments

山猿 | 2009/07/08 01:29 AM
>Sjorsさん
 「紫の牛」は、初耳です。(^^;

 ”langoustine”も初めて聞く名前です。
 写真の赤いエビのような生き物は、ザリガニの外来種、
 アメリカザリガニです。
  crayfish、または、crawfishといわれるみたいです。
Sjors | 2009/07/07 11:05 PM
こんにちは、山猿

子供を自然と親しませるのは、良いです。あなたは、大都市で何人かの子供が、牛が紫色であると(チョコレートミルクをミルカに与えてください)考えるのを知っていましたか?

竜のハエの幼虫はかなり邪悪な有機体です。
おもしろいあなたは、ラングスティンがおもしろいのがわかりました。私は荒野でそれを一度も見たことがありません。たぶん、あなたは、1年前のフランスの私の休日に覚えています。彼の手の上にそのような小さいロブスターがいる状態で、私はBramの写真を掲示しました。
それでは

Sjors

Hello 山猿,

It is good to let children get acquainted with nature. Did you know in big cities some children think cows are purple (and give Milka chocolate milk).

The larvae of the dragon fly is a pretty vicious organism.

Interesting you found a langoustine is interesting. I have never seen it in the wild. Maybe you remember my holiday in France a year ago. I have posted a photo of Bram with such a small lobster on his hands.

Kind regards,

Sjors

Comment Form

icons: