南阿蘇鉄道

120508_1.jpg

たぶん「南阿蘇水の生まれる里白水高原駅」
(駅名の長さ日本一)のちょっと手前、

走行中の車内から撮った写真。

光の玉が前から来るように見えた。


南阿蘇鉄道は実物大のジオラマ
という感じで、めちゃ良かった。


[EF70-300 F4-5.6L IS USM]
熊本 | comments (5) | -

Comments

山猿 | 2012/05/12 02:09 AM
>ktokさん
 私もほぼ同じシーンを撮ってます。(^^;
 かぶりつきで撮ってました。(笑)

 2006年に行かれてたんですね。

 南阿蘇鉄道のような小さな鉄道に乗るのは
 初めてだったのですが、いいですね、
 人情味があって。
山猿 | 2012/05/12 02:04 AM
>Sjorsさん
 ご想像通り、小さな鉄道を訪問しました。
 とても美しい風景の中を走る鉄道です。
 そこは阿蘇の火山の大きなカルデラの中です。

 茶色のMudman買いました!
 本は買っていません。(^^;

 伊部さんのサイン入りのGなんて、凄いですね。
 Gには、伊部さんのフルネームが漢字で書かれています。
 「伊部菊雄」です。
ktok | 2012/05/10 09:46 PM
やはり走行中の車内から撮った写真!
http://flic.kr/p/3DoqqC
sjors | 2012/05/09 11:02 PM
こんにちは、山猿、

私はたった今Ibe KikuoさんのサインをG-Shockに貼りました。私のためのテキストを翻訳することができますか。

よろしく、

Sjors

Hello 山猿,

I have just posted the G-Shock with the autograph of Ibe Kikuo-san. Can you translate the text for me?

Kind regards,

Sjors
sjors | 2012/05/09 08:01 PM
こんにちは、山猿

あなたを行った、小さな鉄道を訪れます。ウェブログの上に写真を作ったところで、それです。私は、それは非常によい写真であると思います。あなたのカメラはあなたの娘の手においてさらに大きく見えます。

来週、グース(私が住んでいる25キロメーター)の中の小さな蒸気鉄道、それらの毎年の蒸気日を過ごします。私は、今年、Bramで再び訪れることができることを望みます。私は、大きな蒸気機関車が今年訪れるだろうと聞きました。したがって、私は実際に興奮します。

茶色のMudmanが買われますか。私の写真を見ましたか。そのマガジンは少し高価でした。しかし、私は、それはAmazon調査よりよかったと思います。

よろしく、

Sjors


Hello 山猿

Did you visit a small railway? Is that where you made the photo on top of your weblog? I think it is a very nice photo. Your camera looks even bigger in the hands of your daughter.

Next week the small steam-railway in Goes (25 kilometer from where I live) have their annual steam-days. I hope I can visit this year again with Braam. I heard a big steam locomotive will visit this year, so I am really excited.

Is the brown Muudman bought? Have you seen the photo of mine? The magazine was a bit expensive, but I think it was better than the Aamazon review.

Kind regards,

Sjors

Comment Form

icons: